Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Perfil
Curapiket
▪▪Totes les traduccions
•Traduccions sol·licitades
•
Traduccions favorites
•Llista de projectes
•Bústia d'entrada
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Totes les traduccions
Buscar
Totes les traduccions - Curapiket
Buscar
Idioma orígen
Idioma destí
Resultats 1 - 2 d'aproximadament 2
1
73
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
a ti so praiiissS?? a ti kaj siii??? zosto ne...
a ti so prais??
a ti kaj si???
zosto ne mi zboris vise??
cudno e , ama mi falis .
This was sent to me by a macedonian friend, I've no prior knowledge, and I'm actually not sure if this is macedonian
Traduccions finalitzades
And you, what are you doing?
1